东床坦腹文言文翻译

《东床坦腹》的翻译是:郗太傅在京口,派一个门客拿着自己给王丞相的亲笔书信到王府去选婿。王丞相见过信后对这个门客说:\"你到东厢房去任意挑选吧!\"门客到东厢房看过之后,赶回郄府,对太傅说王丞相的各个儿子都值得夸奖。听说我为您选女婿,都故作姿态,以示不凡。
1、原文:郗太傅在京口,遣门生与王丞相书,求女婿。
2、丞相语郗信:\"君往东厢,任意选之。
3、\"门生归,白郗曰:\"王家诸郎,亦皆可嘉,闻来觅婿,咸自矜持。
4、唯有一郎,在东床上坦腹卧,如不闻。
5、\"郗公云:\"正此好!\"访之,乃逸少,因嫁女与焉。
6、译文:郗太傅在京口(今江苏镇江市),派一个门客拿着自己给王丞相的亲笔书信到王府去选婿。
7、王丞相见过信后对这个门客说:\"你到东厢房去任意挑选吧!\"门客到东厢房看过之后,赶回郄府,对太傅说:\"王丞相的各个儿子都值得夸奖。
8、听说我为您选女婿,都故作姿态,以示不凡,只有一个年轻人,露出腹部躺在东床上,好像没听说有这回事似的。
9、\"郄太傅说:\"就是这个公子最好。
10、\"太傅郄鉴询问调查他,原来是王羲之,于是将女儿嫁给了他。


